CALL US NOW: +6012 420 1033
Login / Register
Sign inCreate an Account

Lost your password?

  • About
  • Wishlist
CALL US NOW: +6012 420 1033
Youtrip Travel And Tour
Select category
  • Select category
  • Airport Transfer
  • Donkey Store
  • Out Bound
  • Tour
    • City
    • Diving
    • Island
    • Nature
    • Other
  • Uncategorized
  • 旅游配套
    • 城市
    • 大自然
    • 岛屿
    • 潜水
  • 机场接送
0 items RM0.00
Menu
Youtrip Travel And Tour
0 items RM0.00
  • Home 首页
  • Cuti Malaysia‘s大马游
  • OUT BOUND 国外游
  • Donkey Store 网店
  • Travel Blog 景点介绍
  • Contact 联系我们
Hot
Click to enlarge
Home Tour City Melaka 1 Day Trip 马六甲一日游
Traveling MAGNETIC Eyelashes Set
Back to products
Redang 3D2N 热浪岛3天2夜

Melaka 1 Day Trip 马六甲一日游

吃吃喝喝走透透

– 出发时间:早上8点 / Departure time: 0800 am
– 回程时间:下午2点 / Return time: 1400 pm
– 午餐:驰名鸡饭粒 / Lunch: Famosa Chicken Rice Ball
– 送:特色三轮车15分钟 / Free: Featured tricycle 15 minutes

  • Departure Date

    • RM

    Package & Price List

    • 230 RM
    • RM
Compare
Add to wishlist
Categories: City, Tour
Share:
  • Description
Description

马六甲,是马国历史最悠久的城市,2008年被联合国列入世界文化遗产名单。这座有着近700年历史的贸易古城,拥有良好的航海位置与香料等物产资源,一直都是殖民者必争之地。郑和7次下西洋,有5次都是到马六甲海岸靠岸。传说,第一代华人跟随郑和到马六甲上岸,他们的后代就被称为峇峇娘惹。正因为有这样的历史背景,所以在马来西亚可以吃到传统的峇峇娘惹特色美食,见证真正南洋风格的历史建筑。

Melaka is the oldest city in Malaysia and was included in the World Cultural Heritage List by the United Nations in 2008. This historic city with nearly 700 years of history has good navigational resources and spices and other property resources. It has always been a battleground for colonists. Zheng He made seven trips to the West and five times to the coast of Melaka. According to legend, the first generation of Chinese followed Zheng He to the shores of Melaka, and their descendants were referred to as Nyonya. It is precisely because of this historical background that it is possible to eat traditional Deyang Nyala specialties in Malaysia and witness the authentic Nanyang-style historic buildings.

这座古庙是500多年前中国和马来西亚友好交往的见证,郑和率船队出使“西洋”来到这里,与马来西亚人民开展和平贸易,后人为纪念郑和及船队登岸的地方建造了这座三宝庙。

This ancient temple was witness to the friendly exchanges between China and Malaysia more than 500 years ago. Zheng He led the fleet to make “Western” come here to carry out peaceful trade with the Malaysian people and later to commemorate the landing of Zheng He and the fleet. The temple was built.

   

荷兰红屋是荷兰殖民时期所遗留在马六甲的红色建筑物,厚厚的红砖墙、笨重的硬木门、宽阔的石级,建于 1650年。红屋的博物馆内其实分为六个博物馆,陈列着不同的历史文物,所以称之为“Stadthuys Museums Complex”,一张门票可以参观全部的博物馆。在Museum Sejarah dan Etnografi(历史与民族学 博物馆)内陈列着古时马六甲王朝的文物,在这里可以对马六甲甚至马来西亚的王室、货币、航海、婚俗等方面有更深的了解。

The Stadthuys is a red building left behind in the colonial period in Melaka. The thick red brick walls, bulky hardwood doors, and wide stone levels were built in 1650. The Museum of Red House is actually divided into six museums, displaying different historical relics, so it is called “Stadthuys Museums Complex” and a ticket can visit all the museums. Museum Sejarah dan Etnografi displays ancient Melaka dynasty artifacts, where you can learn more about the royal family, currency, sailing, and marriage customs in Melaka and even Malaysia.

   

福建会馆是福建人聚会商议事情的地方,精致好看,门头做得古色古香,很多雕像。门口的抱龙柱,镂空的窗子,风格很传统。马来西亚华人地缘社团。闽籍各邑人移居马六甲,始于明末清初,距今400多年。

The Hokkien Huay Kuan Temple is a place where Fujian people come together to negotiate things. It is exquisite and beautiful, with antique doors and many statues. The pillars of the dragons at the entrance, hollow windows, the style is very traditional. Malaysian Chinese Geo-Communities. The monks from Ruanji moved to Melaka and began in the late Ming and early Qing Dynasty, more than 400 years ago.

   

鸡场街是马六甲中心最热闹的街,尤其适合夜幕降临后过来活动。 Jonker 一 词源自荷兰语Jonkvrouw,意为荷兰贵族,所以直译街名 的话为“荷兰贵族街”。

The Jonker Street is the most lively street in the heart of Melaka and is particularly suitable for activities after nightfall. The term Jonker is derived from the Dutch Jonkvrouw, meaning Dutch nobles, so the literal translation of street names is “Dutch Aristocratic Street”.

   

圣地牙哥古城门,葡萄牙人建的一座城堡,是马六甲的象征。1511年,葡萄牙人占领马六甲以后,为了防止马六甲王朝的残余势力反攻,在圣保罗山下建成这座城堡,以保护自己的臣民和香料贸易。1641年,荷兰人占领马六甲的围城战争中,曾经重创这座城堡,荷兰人占领马六甲后,将它重新修建,并将荷兰东印度公司的名字简写“VOC”刻在城门上。后来,拿破仑战争爆发,法国攻击英国的同盟国荷兰,荷兰将海外殖民地交给英国管理。1808年,英国士兵乘机拆毁圣地雅哥城堡,由于斯坦福•莱佛士爵士(开埠新加坡的功臣)的干涉,英国人放弃了摧毁它的计划。由于干涉太晚,只剩下现在的圣地雅哥古城门。2003年,剩余的城墙墙基被发现,并列为古迹进行保护。

The A Famosa built by the Portuguese, is a symbol of Melaka. After the Portuguese occupied Melaka in 1511, in order to prevent the relapse of the remnants of the Melaka dynasty, the castle was built under the mountain of St. Paul to protect his subjects and the spice trade. In 1641, the Dutch occupied the castle during the siege of Melaka. Once the Dutch occupied Melaka, it was rebuilt, and the name of the Dutch East India Company’s shorthand “VOC” was engraved on the city gate. Later, when the Napoleonic War broke out, France attacked the British allies, the Netherlands, and the Netherlands handed over overseas colonies to Britain. In 1808, British soldiers took the opportunity to demolish the Shrine of Jaco Castle. Because of the intervention of Sir Stamford Raffles (the hero of Singapore), the British abandoned plans to destroy it. As the intervention was too late, only the current gate of the ancient city of Santiago was left. In 2003, the remaining walls of the wall were found and listed as historic sites for protection.

   

Egg – Shaped Ice Cream

走在鸡场街夜市,都会看到很多人手上拿着一粒类似鸡蛋的东西边走边舔,这可爱的小玩意儿叫做 ‘鸡蛋’ 冰!绝对是吃冰的新体验。有很多口味任你选择。有酸梅,各种汽水味等。

Walking in the Jonker Street night market, you will see many people walking around with a piece of egg-like stuff. This lovely gadget is called egg-shaped ice cream! It is definitely a new experience of eating ice cream. There are many tastes for you to choose from. There is sour plum, a variety of soda flavor and etc.

    

Durian Puff

鸡场街有各式各样的小吃,然而有一样你一定不能错过的小吃–榴莲泡芙( Durian Puff )。新鲜出炉的榴莲泡芙必需在六小时内吃完。但需要冷藏,因为里面都是满满的榴莲雪糕.

There is a wide variety of snacks on Jonker Street, but there is a snack that you must not miss – Durian Puff . Freshly baked durian puffs must be eaten within six hours. But it needs to be refrigerated because it is full of durian ice cream.

   

Famosa Chicken Rice Ball

谈起马六甲的首选美食,大脑中闪过的第一个答案一定是鸡粒饭吧!据说鸡粒饭是为了方便在船上工作的劳工进食而把鸡饭搓成如兵乓球大小的饭团。也有的说法是因为早期小贩是以挑担的方式贩卖,为了携带方便,同时起到保温的作用,于是把鸡饭搓成饭团。一颗颗吸饱鸡汤美味的饭粒,配上滑嫩的鸡肉,真的很对味。

Talking about Melaka’s preferred food, the first answer flashed in the brain must be chicken rice ball! It is said that chicken rice is made into a ball of rice ball size like a table tennis ball for the convenience of workers who work on board. There are also some arguments because the early hawkers were selling them in a way that they could afford to carry them. In order to carry them conveniently and at the same time they played a role in keeping warm, so they smashed the chicken rice into rice balls. One delicious meal filled with chicken soup, coupled with chicken meat, is really very good.

   

   

Capitol Satay Celup

马六甲驰名的民间小食。它的汤底有别一般的火锅,吃起来像沙爹酱。采用自助服务的方式,店内提供各式各样的食物,例如:海鲜、猪内脏、肉丸、腐竹、蕹菜等。陪着老板独家秘方配料所调制而成的汤底,特别美味。

Renowned folk snacks in Melaka. It has an unusual hot pot at the bottom of the soup and it tastes like satay sauce. Using self-service methods, the shop offers a variety of foods, such as: seafood, pig viscera, meatballs, Tofu skin, Water spinach and etc. The bottom of the soup, accompanied by the exclusive ingredients of the boss, is particularly delicious.

    

Klebang Coconut Milkshake

Klebang Coconut Shake 是如今在马六甲最火红的饮料。周末期间,会看见有很多人排队为的就是一尝它的椰子奶昔。千万不能错过它。

Klebang Coconut Shake is the hottest beverage in Melaka. During the weekend, you will see a lot of people line up for a taste of its coconut milkshake. Don’t miss it.

   

Longkang Siham

说起马六甲的血蛤,不少人都知道在某个小巷的水沟旁有着非常著名“蹲”着吃的小挡口。就是传说中的 “Longkang Siham” 。有着大马后巷美食的文化,结伴坐在矮椅上,聊着过去,吃着新鲜的海鲜。

Talking of the cockle of Melaka, many people know that there is a very famous “squatting” to eating the Siham at little gutter beside a ditch in an alley. It is the legendary “Longkang Siham”. There is a culture of Malaysian alley dining, sitting in a low chair, chatting and eating fresh seafood.

    

Related products

Hot
Compare

2 Night Hotel Ansa Kuala Lumpur Free Airport Transfer

2 Night Hotel Stay Free 2 way Airport Transfer 2晚酒店住宿送机场来回接送
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Hot
Compare

Penang 1 Day Tour 槟城一日游

配套包含Package included:

1 辆冷气16座接驳车于槟城含司机服务/1 Unit 16 Seat Aircond Van With Driver Service at Penang. 1 日槟城岛内游(10小时)/ 1 Day Penang Island City Tour (10 Hours). 1 位专业执照中文导游导览槟城/ 1 Professional Tourist Guide (Penang/Chinese)

配套不包含Package Excluded:
  • 不含各项入门费 / Not included All Entrance Fee
  • 不含各私人消费及餐饮费 / Not Included All Meal and Own Expenses.
  • 不含私人旅游保险/ Not included Travel Insurance.
  • 不含司机及导游小费 / Not included Driver and Guide Tipping.
 
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

Kuala Selangor Fireflies Trip

买5送1!BUY 5 FREE 1!

- 旅游配套:成人RM220,儿童RM160 / Tour Packages: Adult RM 220, Child RM 160 - 旅游费包括:空调游览车服务 / Tour Fee Includes: Air-conditioned Tour Car Service - 1份海鲜晚餐 / Meals: 01 Seafood Dinner - 观看萤火虫的船票 / Tickets: Boat Ticket (Go to watch fireflies) - 旅游费不包括:任何私人消费和司机服务小费 / The Tour Fee does not Include: Any Personal Expenses and Driver Service Tips
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Hot
Compare

Genting Transfer 云顶接驳

Relax Day Tour 轻松一日游
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Hot
Compare

Family Holiday 2 Night Stay and Tour in Berjaya Hill

2 Night Hotel Stay Free 2 way Airport Transfer 2晚酒店住宿送机场来回接送
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Hot
Compare

Sky Mirror Sg Burong 2 Day 1 Night

2 Day 1 Night Explored Tour for Sky Mirror and Blue Tear Tour including 3 meals 2天1夜体验天空之镜及蓝眼泪之旅含4餐饮 **Private Trip for 10 to Go /私人包车游 10位出发
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Hot
Compare

Kuala Lumpur Culture 1 Day Tour 吉隆坡文化一日游

'- Pickup Point /集合出发点 :  KL Sentral - Departure time/出发时间 : 0900 am / 早上 - Return time / 回程 : 1630 pm / 下午 - Daily Departure  / 每日出发 - Pre Booking Request / 需提前预订
Add to wishlist
Add to cart
Quick view


Youtrip Travel and Tour Sdn Bhd is a Malaysian local Chinese travel agency which is located in the beautiful peninsula peninsula – Bukit Mertajam (Bukit Mertajam, Penang). It serves free tourists, small groups and backpackers.
Youtrip Travel and Tour Sdn Bhd (优游旅游有限公司) 是一家坐落于美丽的槟城半岛-大山脚 (Bukit Mertajam,Penang),以自由行游客、小团体及背包客(backpacker)为主要服务对象的马来西亚当地华人旅行社。

CUSTOMER CARE
  • How To Booking 如何预定
  • Payment Information 支付信息
  • Refund Policy 退款条规
  • Term & Privacy Policy 条规 & 隐私政策
客服资讯
  • How To Booking 如何预定
  • Payment Information 支付信息
  • Refund Policy 退款条规
  • Term & Privacy Policy 条规 & 隐私政策
CONTACT INFO 联络

ADDRESS 地址
No.8, 1st Floor, Jalan Maju Jaya,
Pusat Perniagaan Maju Jaya,
14000 Bukit Mertajam,
Penang Malaysia.

PHONE 电话
+6012 420 1033

EMAIL 电邮
info@youtriptravel.com

Copyright © 2020 Youtrip Travel & Tour | All Rights Reserved 版权所有
  • Home 首页
  • Cuti Malaysia‘s大马游
  • OUT BOUND 国外游
  • Donkey Store 网店
  • Travel Blog 景点介绍
  • Contact 联系我们
  • Login / Register
Shopping cart
Close